štvrtok, 23. mája 2013

Maccheroni con puré di sedano e polpette di ricotta - Makaróny so zelerovým pyré a tvarohovými guľôčkami

     

     Veľmi zaujímavý receptík. Stopkový zeler mi veľmi nechutí, ale takto upravený do pyré skombinovaný s cestovinami a doplnený o tvarohové fašíročky nabral úplne iné chuťové dimenzie. Mňam! Vyskúšajte!

Makaróny so zelerovým pyré a tvarohovými guľôčkami

 Pre 4-6 osôb:

Guľôčky:
- mäkký, hladký tvaroh 300g
- strúhaný parmezán 100g
- hladká múka 75g
- žĺtok 1ks

Cestoviny:
- makaróny 500g
- zväzok petržlenovej vňate s listami 1ks
- nasekaná petržlenová vňať 1PL
- nastrúhaná citrónová kôra 1/2 PL
- extra panenský olivový olej 6PL
- citrónová šťava 1PL

     Rúru si predhrejeme na 200C. Zmiešame tvaroh, parmezán, múku, soľ a žĺtko, petržlenovú vňať a citrónovú vňať. Formujeme guľôčky o veľkosti orieška. Ukladáme na plech vystlaný papierom na pečenie a pokvapkáme 2PL olivového oleja. Pečieme 10 min. až kým nie sú tuhé. 
     Cestovinu si dáme variť v osolenej vode.
     Zelerové stonky pokrájame a podusíme na panvici s 1 PL oleja cca 3 min.. Následne ich aj s čerstvými zelerovými listami, 3PL oleja, citrónovou šťavou a štipkou soli rozmixujeme.  
     Uvarenú cestovinu zmiešame so zelerovým pyré, doplníme tvarohovými guľôčkami a podávame. Podľa chuti posypeme strúhaným parmezánom.


Makaróny so zelerovým pyré a tvarohovými guľôčkami
 

sobota, 11. mája 2013

Penne con olive nere e salmone affumicato - Penne s čiernymi olivami a údeným lososom


     Ahojte moji milí. Viem, už prebehlo veľa času od môjho posledného príspevku...
Ale som tu opäť aj s novinkou. 
   Okrem toho, že som od januára rozjímala o tom, či má pre mňa blogovanie ešte zmysel, činila som sa aj v inej oblasti. S priateľom sme si otvorili malý internetový obchodík s bižutériou. Hlavným cieľom bolo stanoviť dostupné ceny zodpovedajúce reálnej hodnote a nepriživovať sa premrštenými cenami. Pravdou tiež je, že zadarmo sa to robiť nedá, preto dúfame, že by nám vec mohla aspoň trošku dopomôcť k rodinnému rozpočtu. Aj keď je naše dielko momentálne ešte v plienkach, veríme, že pretrvá a postupne sa dostane do povedomia. Veľmi nás poteší, ak nás budete odporúčať ďalej. 
   Srdečne Vás teda pozývame na návštevu k nám, na stránku Pokladíky.sk . Aj keď už funguje nejaký ten čas, máme sa ešte v tom zdokonalovať, preto privítame akékoľvek prípadné vaše postrehy. Rada by som ešte dodala, že momentálne prebieha súťaž o krásne náušničky. Nakoľko ešte nemáme veľa nasledovateľov, máte veľkú šancu na výhru. Ak vás táto informácia zaujala, všetko sa dozviete tu. Veľa šťastia! :-)

Ale späť k hlavnému zmyslu tohto blogu. Dnes si dáme cestovinku. Prekvapilo ma ako tak jednoduché jedlo môže ovplývať tak prekvapivými chuťami. Je to vďaka citrónovej šťave. Nebola som zvyknutá ju v cestovinovej zálievke používať, ale robila som chybu. Veď overte si sami. Nech sa páči:

Penne con olive nere e salmone affumicato


Pre 4 osoby si pripravíme:
  • cestoviny penne 500 g
  • čierne olivy odkôstkované a nakrájané na kolieska 60 g
  • údený losos pokrájaný na kúsky 300 g
  • strúhaný parmezán 200 g
  • olivový olej, množstvo podľa chuti
  • polovička citróna
  • petržlenová vňať na dochutenie 1PL
  • soľ 
Cestoviny uvaríme al dente v slanej vode. 
Zatiaľčo sa nám varí cestovina, pripravíme si "condimento". Lososa, parmezán, olej, citrónovú šťavu nahádžeme do veľkej misy a premiešame. 
Uvarené penne scedíme a pridáme ich k pripravenej oblohe, doplníme olivami a petržlenovou vňaťou nasekanou nadrobno. 
Premiešame a servírujeme.

piatok, 11. januára 2013

Pandoro

     
      Milí moji, aj keď je už pokročilý január, prajem Vám všetko dobré v novom roku, aby vám to dobre varilo a ešte lepšie chutilo!
Dnes to nebude o receptoch. Ja viem, som neaktuálna, je dávno po Vianociach, všetci už myslíte na rôzne diéty, masopust, fašiangy, turíce, veľkú noc, jarné recepty, hyacintovo-narcisovo-tulipánové výzdoby...a čojaviemčo, ale tento post som proste musela dať, aj keď som to neplánovala.
Mám super šéfa. Teda okrem toho, že ma nenecháva veľa pracovať, dá sa s ním baviť o čomkoľvek, tak ma aj často obdarúva rôznymi talianskymi špecialitkami. O talianoch je známe, že sa radi pýšia a usilovne propagujú všetko, čo sa ich krajiny týka a tento nie je výnimkou. Preto som aj dostala na Vianoce až tri talianske bábovky(!!!), každú iného druhu. Taliansky panettone už poznáte všetci, ale stavím sa, že pandoro nie tak celkom. A o ňom dnes bude reč. 
Napriek všetkým novoročným predsavzatiam o redukcii hmotnosti sa stavím, že sa medzi vami nájdu takí, čo sa potešia, keď ešte niekde nájdu zatúľaný koláčik. Špajze povymetané, sviatočný pocit prejedenia preč, čo však s rozmaznaným jazýčkom? Dačo sladké by bodlo. Potešila som sa, keď som si uvedomila, že doma máme ešte jednu krásnu ružovú krabicu, ktorá čaká na rozbalenie a ktorú som si odkladala na horšie časy.


     Pandoro je typickým vianočným koláčom mesta Verona. Chutí ako jemný sladký obláčik, rozplýva sa na jazyku a intenzívne vonia po vanilke. Vďaka vajíčkam je jeho farba zlatistá, od toho aj názov pan d´oro - zlatý chlieb. Tvar má pandoro kuželovitý s reliéfom osemcípej hviezdy. Tento koláčik obsahuje suroviny ako múka, cukor, vajíčka, maslo, kakaové maslo a droždie. Technika spracovania je dosť komplikovaná a pozostáva z viacerých fáz.


      Urobím vám troška osvety aj z histórie. Podľa niektorých treba hľadať pôvodnú receptúru v Rakúsku, kde sa zvykol piecť tzv. viedenský chlieb, ktorý bol pravdepodobne odnožou francúzskej brioche. Na druhej strane nás však zdroje, ktoré spájajú pandoro a brioche navádzajú na myšlienku omnoho staršieho pôvodu: prvá zmienka je z 1. storočia po Kristovi, z obdobia života Plinia staršieho, ktorý sa vo svojich písomnostiach zmieňuje o pekárovi menom Vergilius Stefanus Senex, ktorý pripravil "panis" z múky, masla a oleja. 


     Podľa iných zdrojov by naopak pandoro mohol mať pôvod v "pane de oro", ktorý sa podával v najbohatších benátskych rodinách. Jeho zrod sa datuje do r. 1800 ako odnož veronského koláča menom Nadalin. 14. októbra 1894 si dal Domenico Melegatti, zakladateľ rovnomennej priemyselnej cukrárskej výroby, zapísať patent na mäkký koláč charakteristického tvaru osemcípej hviezdy, ktorá mala byť dielom impresionistického maliara Angela Dall´Oca Bianca.


     Tradičný pandoro nebýva plnený krémom alebo kandizovaným ovocím ako to býva pri panettone. Postupom času sa výrobcovia snažili odlíšiť vlastnú ponuku vytváraním špeciálnych receptov, takže dnes môžeme ochutnať pandoro rôznych chutí plnený "crema pasticcera" (creme patisserie) alebo poliaty čokoládou atď.


     Pandoro sa predáva v kartónových krabiciach s práškovým cukrom zabaleným zvlášť. Ním si môžeme koláč podľa chuti posypať až v momente papania (je to preto, aby si cukor zachoval svoje vlastnosti aj pri dlhšom konzervovaní) a to trošku špecifickým spôsobom (ako môžete vidieť na obrázku): bábovku necháme vo vrecku, doň nasypeme cukor, rukou uzavrieme vrchnú časť sáčika a trasieme až sa nám celá bábovečka pokryje vrstvou cukru. Pandoro sa pred podávaním odporúča ohriať.



     Najznámejšími výrobcami báboviek sú zvučné mená ako Bauli, Motta, Maina, Melegatti, Tre Marie. Na regáloch potravín sa začínajú objavovať už začiatkom novembra. Cena, ktorá sa pri značkových bábovkách pohybuje okolo 7 eur sa postupne s blížiacimi sa Vianocami drasticky znižuje až na smiešnych 2 - 1,50 eura, nehovoriach o povianočných výpredajoch...


     Napriek tomu sú však panettone a pandoro vskutku možno jediné pekárenské výrobky vyrobené procesom prirodzeného kvasenia a zo surovín, ktoré musia zo byť zákona kvalitné. Preto aj na zozname predpísaných ingrediencií nájdeme múku, maslo a čerstvé vajcia. 

Na záver, milí čitatelia, ak máte v krátkej dobe cestu do Talianska, kúpte si pandoro, bude za babku a vaše chuťové poháriky si prídu na svoje. Krájame zúbkovým nožom. Dobrú chuť! ;-)

nedeľa, 23. decembra 2012

Vianočka s marcipánom


Mäkká, nadýchaná a voňavá k rannému kakavku, ale aj k poobedňajšej káve :-)



Ingrediencie:

  • hrozienka 50 g
  • rum 4 PL
  • kandizované višne 20 g
  • mandle 100 g
  • droždie 30 g
  • kryštáľový cukor 80 g
  • vlažné mlieko 150 ml
  • polohrubá múka 400 g
  • štipka soli
  • vanilkový cukor 1 balíček
  • strúhaná citrónová kôra z 1 citrónu
  • žĺtky 3 ks
  • vajce 1ks na potretie
  • marcipán pokrájaný na kocky 100 g
  • zmäknuté maslo izbovej teploty 100 g
  • cukor na posypanie

Vytiahneme maslo a necháme ho zmäknúť. Hrozienka namočíme do rumu, aby nabobtnali.
Z polovice mlieka, 1 ČL cukru a droždia si pripravíme kvások. 
Múku preosejeme a pridáme k nej soľ, vanilkový cukor, citrónovú kôru, hrozienka, višne, žĺtka, marcipán, zvyšné mlieko, cukor a kvások, trochu premiešame a pridáme maslo. Vypracujeme vláčne cesto, ktoré necháme kysnúť hodinu, počas ktorej ho ešte dvakrát premiesime. 
Vykysnuté cesto rozdelíme na 9 častí. Najprv si vyvaľkáme šúľky zo 4 častí, tie zapletieme a vytvoríme tak bázu vianočky, potom 3 ako vrkoč a tie položíme na bázu. Nakoniec zvyšné dva obtočíme okolo seba a položíme na samý vrch. Návod nájdete napr. tu alebo ešte lepšie to vysvetľuje mamina Jaroslava Žídka v relácii Nebíčko v papuľke z 15.12.2012.
Hotovú vianočku upevníme špajlami tak, že ju na viacerých miestach zhora poprepichujeme cez všetky tri vrstvy a vršky necháme trčať, aby sme ich mohli uchopiť pri vyťahovaní.
Vianočku necháme ešte 20 min. kysnúť, potom ju potrieme rozšľahaným vajíčkom, do každej oblinky zapichneme jednu mandľu a pečieme pri 180 °C 20 min., potom teplotu znížime na 160 °C a pečieme ďalších 20 min. Po upečení vianočku poprášime práškovým cukrom.

nedeľa, 16. decembra 2012

Torta angelica


     Torta angelica alebo anjelská torta je v Taliansku veľmi obľúbeným vianočným "centrotavola" (teda dekorácia v strede sviatočného stola). Ak budete chcieť, nájdete nespočetne veľa receptov s rôznymi obmenami. U nás sa piekla po prvýkrát, ale isté je, že nie posledný. 
Pripomína nádherný vianočný veniec, od ktorého sa však odlišuje tým, je jemná, nadýchaná a hlavne neskutočné lahodná. Je ideálna na chutné raňajky počas sviatočných dní. Aj keď je jej príprava náročnejšia a vyžaduje si aspoň pol dňa, keď ochutnáte výsledok, poviete si, že to stálo za to. U nás sa dlho neohriala...


    


Suroviny na kváskové cestíčko
  • 75 g vody
  • 135 g múky
  • 13 g droždia
  • 1 ČL cukru

Suroviny na cesto:
  • 120 g masla
  • 100 g čokolády na varenie posekanej na kocočky
  • 400 g múky
  • 120 g mlieka
  • 1 ČL soli
  • 3 žĺtka
  • 75 g cukru

Okrem toho:
  • 1 bielok
  • 150 g práškového cukru
  • 50 g masla na potretie
Najprv si pripravíme kváskové cestíčko. Vo vode rozpustíme cukor, pridáme rozdrobené droždie a miešame, kým sa nám suroviny nerozpustia. Pridáme múku a vymiesime hladké cestíčko, ktoré vyformujeme do gule. Cestíčko umiestnime do misky, prikryjeme utierkou a necháme na teplom mieste kysnúť aspoň 30 minút (alebo až do zdvojnásobenia objemu).

Medzitým si pripravíme cesto. Mlieko zmiešame s cukrom, soľou, pridáme žĺtka a metličkou rozhabarkujeme. Pridáme múku a vymiešame. Nakoniec vmiesime zmäknuté maslo a cesto aspoň 10 minút miesime až kým nie je elastické a oddeľuje sa od podložky.

Keď máme cestíčko vykysnuté, hnetením ho spojíme s vymieseným cestom tak, aby vzniklo jednotné a kompaktné cesto, ktoré umiestnime do misky, ktorej steny sme si vytreli maslom a necháme kysnúť aspoň 2 hodiny (alebo až do zdvojnásobenia objemu).

Po uplynutí potrebného času cesto umiestnime na podložku a bez toho, aby sme ho miesili, ho vyvaľkáme do tvaru obdĺžnika o hrúbke 2-3 mm, potrieme roztopeným maslom, posypeme čokoládovými kúskami a zavinieme do rolády.

Vezmeme si tenký a ostrý nôž, ponoríme ho do múky a rolku po celej dĺžke pozdĺžne prekrojíme. Dve vzniknuté časti otočíme reznou stranou nahor, aby bolo vidno vnútro koláča, a navzájom ich poprepletáme. Vrkoč vyformujeme do tvaru venca, umiestnime na plech vystlaný papierom na pečenie a potrieme roztopeným maslom. Necháme kysnúť 30-40 minút na teplom mieste do zdvojnásobenia objemu. Následne pečieme pri 180 °C cca 25 minút. Približne v polovici doby pečenia tortu skontrolujeme, či nie je príliš tmavá, ak áno, tak ju prikryjeme alobalom a pokračujeme v pečení.

Medzitým si pripravíme polevu tak, že si vidličkou vymiešame bielok s práškovým cukrom a tortu po dopečení ihneď polejeme.

Tip: čokoládu môžeme nahradiť hrozienkami alebo kandizovaným ovocím, prípadne ju môžeme doplniť o posekané orechy.

sobota, 15. decembra 2012

Mostaccioli d´Abruzzo


     Mostaccioli (čítaj "mostaččoli") sú druhým receptom, ktorým som prispela do vianočného magazínu MIAU. Ide o jednen z typických talianskych vianočných koláčikov. Ich podoba a zloženie má však veľa verzií, ktoré sa od seba viac, či menej líšia v závislosti od tradície konkrétneho regiónu. Toto je autentický tradičný rodinný recept z regiónu Abruzzo. 

Na cca 20 ks budeme potrebovať:
  • med 100g
  • cukor 100 g
  • nasekané opražené mandle 100 g
  • kakao 30 g
  • 30 g čokolády na varenie rozpustenej nad parou s 1 dcl extra panenského olivového oleja
  • veľké vajce 1ks
  • škorica 1 ČL
  • strúhaná kôra z jedného pomaranča
  • likér „Strega“ 1 dcl (môžeme nahradiť Amarettom alebo Rumom)
  • prášku do pečiva 1/3 vrecúška
  • múka hladká 330 g
  • mleté klinčeky a zázvor podľa chuti 

Na čokoládovú polevu:
  • čokoláda na varenie 100 g
  • maslo 15 g
  • med 1 PL
  • mlieko alebo smotana na šľahanie 60 ml

Všetky ingrediencie spolu zmiešame a z cesta vyformujeme jemne spľasnutý valček. Ten pečieme na plechu vystlanom papierom na pečenie 15-20 minút pri teplote 180 °C. Po vybratí z rúry ihneď krájame na plátky a necháme vychladnúť.
Medzitým si pripravíme polevu tak, že čokoládu spolu s maslom a medom miešame vo vodnom kúpeli za postupného pridávania mlieka až kým nedosiahneme požadovanú hladkú a tekutú konzistenciu. Koláčiky ponárame do čokolády a vyberáme pomocou kuchynskej pinzety. Necháme odkvapkať od prebytočnej čokolády na mriežke alebo na papieri na pečenie.

piatok, 14. decembra 2012

Citrónové kolieska


     Už sa nám dosť dlho a čoraz intenzívnejšie zvianočnieva a priznám sa, veľmi nemám čas venovať sa blogu a vytváraniu atmosféry. Nie každý rok sa zadarí, aby boli priaznivé podmienky i nálada a tak som tento rok z istých smutných rodinných dôvodov k Vianociam ešte stále nič neupiekla...ak teda nerátam tzv. vyžiadané recepty. Jedným z nich boli tieto citrónové kolieska pre decembrový MIAU. Nech sa páči! 


Na cca 30 ks: 
  • maslo 160 g 
  • práškový cukor 80 g
  • múka 240 g
  • maizena 20 g
  • strúhaná kôra z 2 citrónov
  • citrónová šťava 2-3 PL
  • soľ
  • kandizovaná kôra z citrusov na ozdobenie
  • práškový cukor na posypanie
Zmäknuté maslo a cukor spolu vyšľaháme, pridáme citrónovú kôru a šťavu, múku, maizenu a soľ. Vypracujeme mäkké a kompaktné cesto, ktoré vyformujeme do tvaru do šúľka s priemerom cca 4 cm a ten uložíme na 2 hodiny do chladničky.
Po uplynutí potrebného času si rúru predhrejeme na 180 °C. Šúľok krájame na cca 1 cm hrubé plátky, každý plátok ozdobíme pár kúskami kandizovanej citrusovej kôry a ukladáme na plech vystlaný papierom na pečenie. Pečieme približne 13 minút, koláčiky by nemali stmavnúť.
Po vybratí z rúry necháme ochladnúť a následne koláčiky vložíme do vrecúška s práškovým cukrom, jemne ponatriasame tak, aby sa celé pekne obalili. Ak máme obavy, môžeme koláčiky poprášiť aj na podložke.

A pre tých, ktorí sú zvedaví, tu je malá ukážka môjho príspevku v MIAU. Som rada, že moje meno ohlo figurovať vedľa tak šikovných dievčat ako Lubka, Martinka, Andrejka a Zuzka.





 
 Ďalšie recepty na určite veľmi chutné vianočné koláčiky nájdete u dievčat na ich blogoch:

Lubka: Choccorrol de vainilla
Maťka: Dulce de lece
Andrejka: Hami mňami
Zuzka: Na tanieri
.
alebo v najnovšom MIAU.

streda, 12. decembra 2012

Soupe à l'oignon gratinée - Gratinovaná cibuľačka


Milujem túto polievku. Je to jedna z mojich najobľúbenejších. Po tom, čo som ju jedla u Juhása som jej podľahla už úplne.A tak sa teraz teším, že som sa ju naučila a viem si francúzsku atmosféru vytvoriť aj doma. Je ideálna na zimné obdobie, vie krásne zahriať a tiež zasýtiť. Aj keď...nikoho iného u nás doma nepreoslovila. Podľa mňa sú to len predsudky voči cibuli, keď niekto cibuľačku ani neochutná, lebo "cibuľa". A ako je to so zdravou cibuľou u vás?

.
Na 6 porcií si pripravíme:
  • biela cibuľa 700 g
  • maslo 60 g
  • múka 2 PL
  • mäsový vývar 1,5 l 
  • bobkový list
  • tymián
  • rozmarín
  • soľ
  • korenie 
  • chlieb alebo francúzsku bagetu
  • syr ementálskeho typu (ale ja - parmezán) 250 g
Cibuľu nakrájame na tenučké plátky a v hrnci s roztopeným maslom ju necháme zmäknúť a zosklovatieť na miernom plameni. Cibuľa nesmie zhnednúť, len zostať priesvitná, preto sa vyzbrojte trpezlivosťou a nechajte ju na miernom ohni za častého miešania aspoň pol hodinu. 
Pridáme múku, soľ a korenie a miešame až kým sa zmes nezačne lepiť na dno hrnca. Vtedy prilejeme vývar (najlepšie hovädzí, ktorý sa však dá nahradiť kuracím). Z byliniek si urobíme zväzok,vhodíme do polievky, zvýšime plameň a necháme zovrieť. Oheň zmiernime a polievku necháme mierne bublať 45 minút. 
Chlebík alebo bagetu nakrájame na asi 1 cm plátky a z oboch strán opečieme - urobíme hrianky. Keď je polievka dovarená, vyberieme bylinky a polievku umiestnime do zapekacích misiek - tzv. Cocotte, navrch položíme plátok pečiva a navrch bohato nastrúhame syr.
Gratinujeme v rúre na grile kým sa syr neroztopí a nevytvorí kôrku. Ihneď podávame.
Tip pre tých, ktorí nemajú zapekacie misky: V rúre na grile gratinujte iba chlieb so syrom. Ochudobníte sa síce o krustu na polievke, ale bude aspoň na chlebíku. Ako môžete vidieť na foto, bol to aj môj prípad. Dúfam, že si Cocottky skoro zoženiem a budem môcť vyskúšať plnohodnotnú soupe à l'oignon. Už sa teším! :-)

streda, 5. decembra 2012

Cannelloni ricotta e bietola - Cannelloni s ricottou a mangoldom


     Ešte cez víkend sme mali na záhrade krásne mangoldove listy. Bola by škoda ich nezužitkovať a tak som trošku obmenila starú taliansku klasiku "cannelloni ricotta e spinaci" na "cannelloni ricotta e bietola".



Na 20 cannelloni budeme potrebovať (jedna porcia je asi 4-5 cannelloni, podľa hladu)
  • plátky na lasagne 10 ks
  • bešamel - recept viď tu - z polovice dávky
  • ricotta 150 g
  • mangold odstopkovaný a natrhaný na menšie kúsky 200 g
  • bazalka 1 zväzok
  • vajce 1ks
  • strúhaný parmezán 50 g
  • štipku strúhaného muškátového orecha
  • extra panenský olivový olej 2 PL
  • soľ
  • maslo na vytretie formy a pár plátkov navrch
Najprv si pripravíme plnku. Do veľkého hrnca dáme asi 2 dcl vody a mangold, ktorý po vrchu posolíme. Keď mangold zmäkne, scedíme ho a spolu s bazalkou rozmixujeme. Zelenú zmes zmiešame s ricottou, vajcom, 25 g parmezánu, trochou soli a strúhaného muškátového orieška. 
Zoberieme si menší, ale hlboký plech alebo jenskú misu, ktorú si vytrieme maslom.
Do hrnca s vriacou a osolenou vodou vlejeme olej a varíme plátky lasagní, ktoré vytiahneme akonáhle zmäknú a dajú sa ohýbať. Ihneď ponoríme do studenej vody, aby sme zastavili proces varenia a umiestnime na čistú kuchynskú utierku. 
Pripravíme si bešamel.  
Plátky lasagní po šírke rozrežeme na 2 časti, aby sme získali 20 ks. Do prvej tretiny plátku umiestnime po šírke plnku a zavinieme do rolky. Ja som plnkou trochu šetrila, lebo som sa bála, že bude bokmi vytekať. Ale nestalo sa tak a preto si kľudne doprajte, inak budú rolky spľasnuté, ako tie moje :-) Rolky poukladáme na plech tesne vedľa seba.
Na záver všetky rolky polejeme pripraveným bešamelom, posypeme zvyšným parmezánom, navrch ešte poukladáme plátky masla a dáme piecť na 30 - 40 min. pri 180°C.

sobota, 1. decembra 2012

Tekvicová polievka s hruškami a zázvorom


Príjemne jemná a prekvapivo sladkasto podmanivá...určite oslovila.


Na cca 6 porcií si pripravíme:
  • tekvica 1 kg
  • hrušky 4 ks
  • cibuľa 1 ks
  • zeleninový vývar 1 l
  • soľ
  • strúhaný zázvor 1 ČL
  • nízkotučný jogurt na dochutenie a dozdobenie
Rúru si predhrejeme na 180°C. Tekvicu nakrájame na kúsky aj so šupou, hrušky na tenké plátky, cibuľu ošúpeme a necháme vcelku. Všetko dáme piecť na papieri na pečenie na cca 30 - 40 min zo zmäknutia tekvice. Tekvicu následne ošúpeme a spolu s hruškami a cibuľou zalejeme asi tretinou vývaru. Rozmixujeme ponornými mixérom dohladka, dolejeme vývar, pridáme zázvor, dosolíme, môžeme aj okoreniť a ešte 10 - 15 min. povaríme. Servírujeme s plátkom pečenej hrušky doplnenej o jogurt.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...